Tabla de contenido:
- Usa el Internet
- Comuníquese con otros extranjeros
- Utilice los recursos del gobierno local
- Esté listo para disculparse para suavizar las cosas
- Aprenda de sus errores y los de los demás
Pedro Szekely
Usa el Internet
Lo más probable es que, si tiene un problema en Japón, no sea el primer extranjero en tenerlo. Antes de entrar en pánico y llamar a su consulado, use GaijinPot, Reddit y otras fuentes para encontrar una respuesta rápida. Si solo está en Japón para una visita rápida, consulte su sitio web de viajes favorito para solucionar problemas en un área geográfica en particular. Si vives en Japón, consulta los recursos para profesores de inglés y otros expatriados que tienen años de experiencia. Si vive en un área metropolitana importante, ¡incluso puede encontrar guías específicas para su ciudad!
Tenga en cuenta que a veces los recursos pueden estar desactualizados, así que tenga cuidado de obtener siempre una respuesta oficial para preguntas de inmigración y otros asuntos legales. Afortunadamente, el Ministerio de Justicia de Japón y otras agencias clave tienen sitios web en inglés.
Comuníquese con otros extranjeros
Si se trata de una situación muy específica, con matices o complicada de alguna otra manera, es aconsejable ponerse en contacto con otros extranjeros para pedir consejo. Ellos pueden opinar sobre sus propias experiencias y ayudarlo a identificar qué salió mal. Esto es especialmente útil en casos en los que se han producido malentendidos culturales y sentimientos heridos.
Si trabaja para una empresa extranjera, comunicarse con su empleador puede ser su mejor opción. Incluso si es un problema que no se relaciona directamente con el trabajo, es posible que su empleador tenga un interés personal en ayudarlo a resolverlo. Por ejemplo, ¡problemas importantes con el propietario podrían terminar interfiriendo con su trabajo! Las empresas japonesas también pueden ayudar, pero es posible que no sean muy útiles si el problema con el que está lidiando está parcialmente enraizado en diferencias culturales.
Sin embargo, hagas lo que hagas, ten cuidado de no señalar con el dedo o compartir demasiada información sobre la situación, especialmente si publicas en línea. Las comunidades de expatriados en Japón son sorprendentemente pequeñas y nombrar demasiados nombres puede volverlo a morder. En especial, puede terminar erizando las plumas si un local de habla inglesa lo escucha o lo ve quejarse.
Utilice los recursos del gobierno local
Tokio no es la única ciudad que se asegura de cuidar a sus extranjeros. La mayoría, si no todas, las prefecturas y las principales ciudades tendrán algún tipo de información en inglés para residentes y turistas extranjeros. Por ejemplo, Osaka tiene preguntas frecuentes y guías de vida disponibles en varios idiomas, además de una línea de ayuda telefónica para angloparlantes.
Es posible que las ciudades más pequeñas y las áreas rurales solo tengan líneas de ayuda o centros de consulta en inglés de manera limitada, como en ciertos días de la semana. Es probable que estos recursos no estén equipados para manejar problemas importantes, como búsqueda de apartamentos y problemas de empleo importantes. Sin embargo, pueden indicarle la oficina gubernamental o la organización sin fines de lucro correcta y ayudarlo a explicar su problema al personal correspondiente.
Esté listo para disculparse para suavizar las cosas
En Japón, pedir disculpas es mucho más común y natural que en muchas partes del mundo. Disculparse por algo que no es tu culpa es de esperar en muchas situaciones. Incluso si la situación es solo un 10% de su culpa, no se sorprenda si alguien lo mira esperando que se disculpe después de haber hecho lo mismo.
Piénselo de esta manera: se está disculpando por el hecho de que la situación surgió en primer lugar y que la otra parte experimentó un inconveniente. Puedes dejar tu orgullo a un lado por unos minutos para expresar algo de empatía por la otra parte, ¿verdad? Dar este paso ahora ayudará a mantener una buena relación con ellos a largo plazo.
Aprenda de sus errores y los de los demás
Cuanto más tiempo vivas en Japón, más desastres menores te encontrarás. Las diferencias culturales, las barreras del idioma y los accidentes cotidianos normales pueden convertirse en algo que te haga querer hacer las maletas e ir a casa.
La mejor manera de prevenir problemas es investigar mucho con anticipación, pero incluso los planes mejor diseñados solo lo llevarán muy lejos. Tome notas sobre lo que lo puso en aprietos, cómo salió de él y qué puede hacer para evitar que vuelva a suceder. Mejor aún, cuando tus sempai s (personas mayores) se metan en problemas, ¡toma notas de sus desventuras! Si tiene suerte, le darán muchos consejos y asegúrese de prestarle atención.
© 2018 Ria Fritz